Ak policajt pri riadení cestnej premávky dáva tento pokyn, znamená to
Správna odpoveď
„Stoj“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k chrbtu alebo k pravému boku policajta, ak má policajt pravú ruku predpaženú a ľavú ruku upaženú a „Voľno“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k ľavému boku policajta; vodič vozidla prichádzajúceho smerom k čelu policajta môže odbočiť vpravo a chodci smú prechádzať cez vozovku za chrbtom policajta.
Všetky možnosti odpovedí
- „Voľno“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k chrbtu alebo k pravému boku policajta, ak má policajt pravú ruku predpaženú a ľavú ruku upaženú a „Stoj“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k ľavému boku policajta.
- „Stoj“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k chrbtu alebo k pravému boku policajta, ak má policajt pravú ruku predpaženú a ľavú ruku upaženú a „Voľno“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k ľavému boku policajta; vodič vozidla prichádzajúceho smerom k čelu policajta nesmie odbočiť vpravo a chodci nesmú prechádzať cez vozovku za chrbtom policajta.
- „Stoj“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k chrbtu alebo k pravému boku policajta, ak má policajt pravú ruku predpaženú a ľavú ruku upaženú a „Voľno“ pre vodiča prichádzajúceho smerom k ľavému boku policajta; vodič vozidla prichádzajúceho smerom k čelu policajta môže odbočiť vpravo a chodci smú prechádzať cez vozovku za chrbtom policajta.
Vysvetlenie
Keď policajt dáva pokyn s pravou rukou predpaženou a ľavou upaženou, jeho telo je otočené vľavo, čo znamená „Voľno" pre vozidlá prichádzajúce sprava (z jeho ľavého boku). Vozidlá prichádzajúce zozadu alebo sprava k nemu musia zastaviť, pretože sú v smere jeho chrbta a pravého boku. Vozidlá prichádzajúce čelom sa môžu pohybovať vpravo, keďže neprekážajú hlavným tokom uvedeným jeho polohou, a chodci sa smú pohybovať v smere za jeho chrbtom. Toto usporiadanie bezpečne reguluje prejav na križovatke podľa postavenia policajta.